Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "look back in anger" in French

French translation for "look back in anger"

la paix du dimanche
Example Sentences:
1."Don't Look Back in Anger" "Don't Go Away "Wonderwall" "Live Forever" "It's Gettin' Better (Man!!)"
Don't Look Back in Anger Wonderwall Live Forever It's Gettin' Better (Man!!)
2.Look Back in Anger (1956) is a realist play written by John Osborne.
La Paix du dimanche (Look Back In Anger) est une pièce de John Osborne de 1956.
3.It is a time not to look back in anger but to look forward with hope.
le temps est venu de regarder avec espoir vers l’avenir plutôt qu’avec animosité vers le passé.
4.In 1978, they released Look Back In Anger, which featured the songs "Don't You Lie" and "Dirty Feeling", b/w "Back Door To Hell", "Swastika Girl" and "Danger Boy".
En 1978, ils publient Look Back In Anger qui comprend les chansons Don't You Lie et Dirty Feeling, b/w Back Door to Hell, Swastika Girl et Danger Boy.
5.Noel has also joked with the fact that the Lyla in the song is actually the sister of the Sally mentioned in the Oasis single "Don't Look Back in Anger".
Noel a plaisanté sur le fait que "Lyla" serait la petite sœur de "Sally", mentionnée dans la célèbre chanson du groupe Don't Look Back in Anger.
6.I do not want to depict a doom scenario for the future , nor do i want to look back in anger about the failure of copenhagen - although i am angry.
je ne veux pas décrire un scénario funeste pour l'avenir , pas plus que je ne veux ruminer l'échec de copenhague - même si je suis en colère.
7.These included adaptations of Richardson's stage productions of Osborne's Look Back in Anger (1959), with Richard Burton, and The Entertainer (1960) with Laurence Olivier, both from Osborne's own screenplays.
Parmi ceux-ci figurent les adaptations de productions que Richardson avaient créées au théâtre des Corps sauvages (Look Back in Anger, 1958) avec Richard Burton, et du Cabotin (The Entertainer, 1960) avec Laurence Olivier.
8.I do not wish to look back in anger today either: i prefer to look to the future , and we must learn the lessons from the mistakes that we have made.
mais je ne tiens pas moi non plus à ruminer le passé: je préfère me tourner vers l'avenir , et nous devons tirer les leçons des erreurs que nous avons commises.
9.Utilizing the "Johann Lippowitz" alter ego, he has performed several other songs, including Paul Young's "Wherever I Lay My Hat". and "Don't Look Back in Anger" by Oasis.
Après s'être fait connaître pour son interprétation mimique de la chanson Torn de Natalie Umbruglia, il interprète par le mime d'autres chansons, sous le pseudonyme de Johann Lippowitz, dont « Wherever I Lay My Hat » de Paul Young, et « Don't Look Back in Anger » d'Oasis.
10.The first project on which Gabrels worked with Bowie was a re-imagining and rearrangement of the song "Look Back in Anger" and its live performance combining dance, music and projection as part of a benefit for London's Institute of Contemporary Arts (ICA) in 1988.
Le premier projet sur lequel Gabrels a travaillé avec Bowie était une ré-imagination et réarrangement de la chanson "Look Back in Anger" et sa performance live combinant danse, musique et projection dans le cadre d'un bénéfice pour l'Institut des Arts Contemporains de Londres (ICA).
Similar Words:
"look at yourself (uriah heep album)" French translation, "look away" French translation, "look away (darude song)" French translation, "look away (film)" French translation, "look back" French translation, "look back in anger (1959 film)" French translation, "look back in anger (song)" French translation, "look back upon the past" French translation, "look behind" French translation